Funnily enough it's one of the very few Rammstein songs I like, the others being Deutschland, and Du hast (live only, especially in the latest version they play since 2019 I believe, the studio/album version is meh).
Du Hast live is so much better. I agree.
I think Ive seen Rammstein 6 times live, and I always love them.
For a while, I was in a mode of trying to translate their song lyrics (just poorly through google translate) and even though I love their music, some of their lyrics when translated are kinda “meh”. (Or maybe its really that I translated so poorly that I dont understand what they are actually trying to say.)
did the translating on one of Till’s poetry books as well.
I agree w/ your song choices, as being some of the better ones, I’d also like to throw this one in the mix.
I love Rammstein, but I also admit some of my love might be less if i understood every word. I like the sound and the emergy, and of course their live performances are amazing.
i get why there are fans of bands where the listener doesn't understand a word. Some of my friends in American bands toured Japan - where lots of the fans wouldnt understand - but the fans still loved ‘em
also, i think i have a good amount of Rammstein lyrics memorized even though i dont speak the language. 😅
That's what makes Rammstein so amazing, whether you're in the US or Russia, Sweden or Australia, Brazil or Japan, the fans know the lyrics and sing along in the arenas worldwide.
Regarding the lyrics, a lot are plain silly. Unfortunately some translations in e.g. youtube videos are inaccurate. I think Rammstein also plays a lot with the ambiguity of their lyrics in their songs/spoken language. While Du hast the way it's spelled just means you have, the song plays with the ambiguity of Du hast/you have and Du hasst/you hate. Up to Du has(s)t mich, it could still mean you hate me, finally when it becomes Du hast mich gefragt it's only you have asked me.